2007年11月8日木曜日

手作り


ベツバラ-だれが考えたのか、絶妙な日本語だと思います。
直訳すると、second stomach for dessert か?

我が家では、ケーキはいつも手作りです。
形も、味もシンプルだけど、世界一美味しい!
..と、家族は思っています。
この味を、次の世代に伝えてほしいものです。

4 件のコメント:

Wako さんのコメント...

おおー、良いですね、手作りの味!やっぱ、女の子はいいな…
ベツバラ、デザートになって「え?満腹だったんじゃ?」って時に「I have another stomach just for dessert!」などといいます。デザート専用胃袋があるのよ!って感じ。私には、チョコレート専用胃袋があります。

りきさん さんのコメント...

なるほどjust for ですか。勉強になります!
中学の娘に、突然英語の問題を出され、冷や汗を流すことが多いこの頃です。
大学出てるはずなのに..

きとちゃん さんのコメント...

ああ! おいしそう!
でも、ロウソクの下、顔に見えるんですが...

りきさん さんのコメント...

あー!ホントや。
ちょっと怖い顔。
ただアルミホイル丸めただけなんですが。